SÉRIE DE CONFÉRENCES DE L’ÉCOLE DE TRADUCTION À GLENDON 

L’histoire de la traduction : Le cas de l’Amérique hispanique par Georges L. Bastin

 

L’histoire de la traduction s’est taillé une place de choix en traductologie. Pour atteindre son objectif final de revendiquer la contribution de la traduction à l’histoire de l’humanité, elle a encore besoin de bras. Cette conférence est une invitation à faire partie de la grande famille des historiens de la traduction.

Nous justifierons d’abord la pertinence de l’histoire de la traduction en traductologie, pour ensuite passer en revue quelques études de cas du Groupe de recherche HISTAL. Nous aborderons finalement quelques aspects méthodologiques.

Georges L. Bastin, détient un doctorat en traduction de l’Université de Paris III et est professeur titulaire à l’Université de Montréal. Il s’intéresse à la pédagogie et à l’histoire de la traduction. Il est l’auteur de plusieurs livres, chapitres, entrées d’encyclopédies et articles. Il dirige le Groupe de recherche HISTAL Histoire de la traduction en Amérique latine (www.histal.net), ainsi que la revue META.

Cette conférence sera donnée en français, le 15 avril 2021 à 16h00, sur Zoom 

Il est facile de s’inscrire – il suffit d’envoyer un courriel à translation@glendon.yorku.ca et nous vous enverrons le lien Zoom. Veuillez préciser « conference du 15 avril » en objet.

 

Affiche d’événement bilingue – Georges L. Bastin