Andrew F Clifford

Professeur adjoint

Traduction

   York Hall 121
   736-2100 x 88339
   aclifford@glendon.yorku.ca

M. Clifford a une formation d'interprète communautaire, ayant travaillé surtout dans le milieu de la santé. De plus, il est détenteur d'une maîtrise en interprétation de conférence. Il est Membre actif de l'AIIC et il est interprète de conférence agréé auprès du Gouvernement du Canada. Sa thèse de doctorat a porté sur les examens d'agrément pour interprètes.

Traduction, autres langues
Traduction, Anglais / Français

Doctorat :
Université d'Ottawa (traductologie)
Maîtrise :
Université d'Ottawa (interprétation de conférence), Université Laval (linguistique)

interprétation communautaire; interprétation de conférence; traduction scientifique; évaluation et mesure.

Articles dans des revues savantes

    •    Clifford, A. (2007). Healthcare interpreting and informed consent: What is the interpreter’s role in treatment decision-making? TTR: traduction terminology, rédaction. 18(2), 225-247.  Maison d'édition 
 
     •    Clifford, A. (2007). Grading scientific translation: What’s a new teacher to do? Meta, 52(2), 376-389.  Maison d'édition 
 
     •    Clifford, A. (2006). Is fidelity ethical? The social role of the healthcare interpreter. TTR: traduction, terminologie, rédaction. 17(2), 89-114  Maison d'édition 
 
     •    Clifford, A. (2005). Putting the exam to the test: Psychometric validation and interpreter certification. Interpreting 7(1), 97-131.  Maison d'édition 
 
     •    Clifford, A. (2001). Discourse theory and performance-based assessment: Two tools for professional interpreting. Meta, 46(2), 365-378.  Maison d'édition 


English
Français